Synaptic

Differences between revisions 12 and 13
Revision 12 as of 2006-11-20 00:56:11
Size: 11560
Comment:
Revision 13 as of 2006-11-20 01:33:37
Size: 10586
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 74: Line 74:
== How to keep your system up-to-date ==
Synaptic provides two methods for upgrading your system:
== Como manter seu sistema atualizado ==
O Synaptic provê dois todos para atualizar seu sistema:
Line 77: Line 77:
 * ''Smart Upgrade (Dist-Upgrade)'' -- ''recommended'' [[BR]] The smart upgrade method tries to resolve package conflicts. This includes installing additional dependencies (required packages) if needed and preferring packages with higher priority. Smart Upgrade has the same effect as the ''apt-get dist-upgrade'' tool on the command line.  * ''Atualização Inteligente (Dist-Upgrade)'' -- ''recomendada'' [[BR]] A atualização inteligente tenta resolver conflitos de pacotes. Isto inclui instalando dependências adicionais (pacotes requeridos) se necessário e dando preferência para pacotes com prioridade mais alta. Atualização Inteligente possui o mesmo efeito que um ''apt-get dist-upgrade''.
Line 79: Line 79:
 * ''Default Upgrade'' [[BR]] The default upgrade method marks upgrades of installed packages only. If the new version of a package depends on not installed packages or coflicts with an already installed package, it will not be upgraded.  * ''Atualização Padrão'' [[BR]] A atualização padrão marca para atualização somente os pacotes instalados. Se depender de novas versões de outros pacotes ou conflitar com pacotse já instalados, ele não será atualizado.
Line 81: Line 81:
 attachment:Icones/informacao.png '''Dist-upgrade''' is the default upgrade method used by Synaptic. To change the upgrade method, choose '''Preferences''' from the '''Settings''' menu, then click on the '''General''' tab and adjust the '''System upgrade''' entry.  attachment:Icones/informacao.png '''Dist-upgrade''' é o método de atualização padrão usado pelo Synaptic. Mara mudar, vá até '''Preferências''' no menu '''Configurações''', e então clique na aba '''Geral''' e ajuste a entrada '''Atualização do Sistema'''.
Line 106: Line 106:
== View History ==
You can easily keep track of all changes made to your system's software configuration. To view the history log file, choose ''History'' from the ''File'' menu.
== Ver histórico ==
Você pode facilmente registrar todas as mudanças feitas nas instalações de pacotes do sistema. Para ver um histórico de mudanças, escolha ''Histórico'' no menu ''Arquivo''.
Line 109: Line 109:
attachment:Icones/informacao.png The history log only shows changes made with Synaptic. attachment:Icones/informacao.png O histórico registra somente mudanças feitas através do Synaptic.
Line 111: Line 111:
== How to force the installation of a package version ==
attachment:Icones/informacao.png ''To be added: Why you would (and would not) want to force a specific version''
== Como forçar a instalação de uma versão ==
Line 114: Line 113:
 * To force the installation of a package different from the one chosen by Synaptic, do the following:  * Para forçar a instalação de uma versão específica de um pacote diferente da escolhida pelo Synaptic, faça o seguinte:
Line 116: Line 115:
   * Click '''Reload''' or press '''Ctrl + R''' to make Synaptic aware of the latest updates.    * Clique em '''Recarregar''' ou pressione '''Ctrl + R'''.
Line 118: Line 117:
   * Select the package. Choose '''Force Version''' from the '''Package''' menu.    * Selecione o pacote. Escolha '''Forçar Versão''' no menu '''Pacote'''.
Line 120: Line 119:
   * Select the version you would like to use. To confirm your decision, click '''Force'''.    * Selecione a versão que você gostaria de usar. Para confirmar sua decisão, clique em '''Forçar'''.
Line 122: Line 121:
   * Click '''Apply''' on the toolbar or press '''Ctrl + P'''. A dialog appears with a summary of the changes that will be made to your system. To confirm, press '''Apply'''.    * Clique em '''Aplicar''' na barra de ferramentas ou pressione '''Ctrl + P'''. Uma caixa de diálogo aparecerá solicitando a confimarção, clique em '''Aplicar'''.
Line 124: Line 123:
== How to fix broken packages ==
attachment:Icones/importante.png 'Broken packages' are packages that have unsatisfied dependencies. If broken packages are detected, Synaptic will not allow any further changes to the system until all broken packages have been fixed.
== Como corrigir pacotes quebrados ==
attachment:Icones/importante.png 'Pacotes Quebrados' são pacotes que possuem dependências insatisfeitas. Se um pacote quebrado for detectado, o Synaptic não permitirá qualquer alteração no sistema enquanto o pacote com problema não for consertado.
Line 127: Line 126:
 * '''To fix broken packages'''  * '''Corrigir pacotes quebrados'''
Line 129: Line 128:
  * Choose '''Edit''' > '''Fix Broken Packages''' from the menu.   * Selecione '''Editar''' > '''Consertar Pacotes Quebrados''' no menu.
Line 131: Line 130:
  * Choose '''Apply Marked Changes''' from the '''Edit''' menu or press '''Ctrl + P'''.   * Selecione '''Aplicar Mudanças Marcadas''' no menu '''Editar''' ou pressione '''Ctrl + P'''.
Line 133: Line 132:
  * Confirm the summary of changes and click '''Apply'''.   * Confirme as mudanças clicando em '''Aplicar'''.
Line 135: Line 134:
== Status Icons ==
The following icons are used to indicate the status of a package in the package list:
== Ícones de Status ==
Os seguintes ícones são usados para indicar o status atual de um pacote na lista de pacotes:
Line 140: Line 139:
== Troubleshooting ==
 * What to do if an installation process fails and you find it is no longer possible to install or remove packages:
Line 143: Line 140:
  * Open a Terminal and type the following at the command line:
  {{{
apt-get install -f}}}
  Then press '''Return'''.

 * Browser works, Synaptic will not ''(note: probably inaccurate or outdated)''

  * If the router is set to auto discover DNS then Synaptic will fail. Resolve this by setting up a static ip address and manually set DNS ip in router. Now Ubuntu (system-administration-networking) config static ip and enter your ISP dns ip and delete router DNS ip which will look something like 192.168.1.1

Veja também:

 GerenciamentoDePacotes

== See also ==

 * [http://www.debian.org/doc/FAQ/ch-pkg_basics Basics of the Debian Package Management System]

 * [http://www.debian.org/doc/user-manuals#apt-howto Debian Apt User Manual]

 * [http://www.nongnu.org/synaptic/ Synaptic home page]

 * [http://www.debianuniverse.com/readonline/chapter/06 Point-n-Click Software Management with Synaptic] (Debian Universe)
== Veja também ==
Line 167: Line 143:
 * [http://www.nongnu.org/synaptic/ Synaptic - Página Oficial do Projeto]

[[BR]]
Line 179: Line 158:
CategoryDocumentacao CategoryTraduzir CategoryDocumentacao CategoryTraduzir CategoryRevisar

Em progresso... Sendo traduzido de [https://help.ubuntu.com/community/SynapticHowto SynapticHowTo]

O que é o Synaptic ?

attachment:Icones/instalar.png O Synaptic é uma interface gráfica para o ["AptGet"], o gerenciador de pacotes do Ubuntu. Ele combina a simplicidade do "aponta-e-clica" da interface gráfica com o poder da ferramenta via linha de comando. Você pode instalar, remover configurar ou atualizar pacotes, navegar, filtrar e procurar pela lista de pacotes disponíveis, gerenciar repositórios, ou atualizar o sistema inteiro. Você pode enfileirar uma quantidade de ações para serem executadas de uma só vez. O Synaptic informará quando [:InstalandoSoftware#head-e460358c2c37fdeda2043fedf4c82fd34221b4f3:dependências] forem necessárias, bem como conflitos com outros pacotes já instalados no seu sistema.

attachment:Icones/informacao.png O equivalente do Synaptic no desktop Kubuntu é o [http://web.mornfall.net/adept.html Adept].

Começando

attachment:Icones/avancar.png Para iniciar o Synaptic, escolha Sistema > Administração > Gerenciador de Pacotes Synaptic.

attachment:synaptic-sm.png

A janela principal é dividida em três seções: navegador dos pacotes/categorias à esquerda, a lista dos pacotes no lado superior direito, e detalhes do pacote no lado esquerdo, abaixo. A barra de status mostra o estado do sistema e dicas de ferramentas.

attachment:Icones/procurar.png Para navegar na (enorme) lista de pacotes disponíveis pela categoria, seção, status do pacote, filtros customizados ou resultados da busca. Clique no botão correspondente na base do painel à esquerda da janela. Você também pode criar filtros customizados.

Para procurar pelo nome ou descrição, clique no botão Procurar na barra de ferramentas:

attachment:synaptic-find.png

Você pode examinar a descrição dos pacotes no painel do canto inferior direito, bem como seu tamanho, dependências, pacotes recomendados e/ou sugeridos, e uma breve descrição.

Gerenciando Pacotes

Instalar um pacote

  • Clique em Recarregar ou pressione Ctrl + R para ter certeza de que o Synaptic já está com a lista de pacotes atualizados.

  • Clique com o botão direito do mouse no pacote e escolha Marcar para Instalação no menu de contexto, ou pressione Ctrl + I. Se o pacote requer a instalação de outro(s) pacote(s), um diálogo aparecerá: attachment:synaptic-confirm-mk.png attachment:Icones/informacao.png O Synaptic alertará se suas escolhas conflitam com pacotes já instalados no sistema. Se este for o caso, uma caixa de diálogo mostrará todos os pacotes que precisam ser removidos.

  • Clique em Marcar para permitir a instalação de pacotes adicionais.

  • Quando estiver satisfeito com suas escolhas, clique em Aplicar na barra de ferramentas ou pressione Ctrl + P.

  • Uma caixa de diálogo aparecerá com um resumo das mudanças que serão feitas. attachment:synaptic-confirm-install.png
  • Confirme as mudanças clicando em Aplicar.

Remover (ou Remover completamente) um pacote

  • Clique com o botão direito do mouse no pacote e escolha Marcar para Remoção no menu de contexto.

  • Quando estiver satisfeito com suas escolhas, clique em Aplicar na barra de ferramentas ou pressione Ctrl + P.

  • Uma caixa de diálogo aparecerá com o resumo das mudanças que serão feitas. Confirme as mudanças clicando em Aplicar.

    attachment:Icones/informacao.png A opção Marcar para Remoção Completa instrui o Synaptic a remover qualquer arquivo de configuração associado com este pacote.

Atualizar um pacote

  • Clique em Recarregar ou pressione Ctrl + R para ter certeza de que o Synaptic já está com a lista de pacotes atualizados.

  • Clique com o botão direito do mouse no pacote e escolha Marcar para Atualização no menu de contexto, ou pressione Ctrl + U.

  • Quando estiver satisfeito com suas escolhas, clique em Aplicar na barra de ferramentas ou pressione Ctrl + P.

  • Uma caixa de diálogo aparecerá com o resumo das mudanças que serão feitas. Confirme as mudanças clicando em Aplicar.

Gerenciando Repositórios

attachment:Icones/servidor.png Você pode gerenciar uma lista de repositórios ou canais de software pelo Painel de Preferencias de Software. Você poderá chamar o painel de preferencias de sofwares no pelo Synaptic selecionando Repositórios pelo menu Configurações

Como uma interface gráfica do ["AptGet"], o Synaptic usa uma vasta lista de repositórios localizados em /etc/apt/sources.list 

attachment:Icones/informacao.png Para maiores informações de como gerenciar canais de software e repositórios leia a wikipage [:AdicionandoRepositorios:Gerenciando Repositórios].

Atualizando a lista de pacotes

attachment:Icones/atualizar.png Synaptic mantém uma base de dados de pacotes em seu sistema para ter certeza de que seu sistema terá softwares atualizados. Esta lista é checada nos repositórios de software para informar sobre novos pacotes ou atualizações. O Synaptic checa por novas atualizações durante a inicialização do mesmo. Esta é uma boa ideia para atualizar a lista de pacotes de tempos em tempos enquanto o Synaptic está sendo executado. Em particular, você pode querer fazer isto se você fizer alguma mudança na lista de canais de software ou se fez alguma mudança nas configurações do Synaptic. Basta clicar no botão Recarregar ou pressionar Ctrl + R.

Como manter seu sistema atualizado

O Synaptic provê dois métodos para atualizar seu sistema:

  • Atualização Inteligente (Dist-Upgrade) -- recomendada BR A atualização inteligente tenta resolver conflitos de pacotes. Isto inclui instalando dependências adicionais (pacotes requeridos) se necessário e dando preferência para pacotes com prioridade mais alta. Atualização Inteligente possui o mesmo efeito que um apt-get dist-upgrade.

  • Atualização Padrão BR A atualização padrão marca para atualização somente os pacotes instalados. Se depender de novas versões de outros pacotes ou conflitar com pacotse já instalados, ele não será atualizado.

    attachment:Icones/informacao.png Dist-upgrade é o método de atualização padrão usado pelo Synaptic. Mara mudar, vá até Preferências no menu Configurações, e então clique na aba Geral e ajuste a entrada Atualização do Sistema.

  • To upgrade your system with Synaptic:
    • Click Reload or press Ctrl + R to make Synaptic aware of the latest updates.

    • Click Mark all Upgrades or press Ctrl + G.

    • Click Apply on the toolbar or press Ctrl + P. A dialog appears with a summary of the changes that will be made to your system.

    • Click Apply to confirm the changes and go ahead with the upgrade.

attachment:Icones/atualizar.png Integration with Update-Manager

Synaptic works hand-in-hand with Update-Manager to inform you about updates to the software installed on your system. If software or security updates are available, Update-Manager will display a pop-up message and an icon in the notification area on your GNOME desktop. To update your system, click on the notification icon, enter your password and click OK.

  • attachment:update-notification.png

attachment:Icones/configuracao.png You can change the frequency of update checks in the Software Preferences panel. Choose Repositories from the Settings menu, then click on the Internet Updates tab and adjust the Check for updates entry.

  • attachment:synaptic-check4updates.png

Localizando softwares no seu sistema

O Synaptic pode dizer onde está cada arquivo provido por um pacote no seu sistema. Procure pela base de dados do software que você está interessado e selecione-o na janela principal do Synaptic. Depois, clique na aba Arquivos Instalados para ver uma lista completa de todos os arquivos e onde estão localizados.

Ver histórico

Você pode facilmente registrar todas as mudanças feitas nas instalações de pacotes do sistema. Para ver um histórico de mudanças, escolha Histórico no menu Arquivo.

attachment:Icones/informacao.png O histórico registra somente mudanças feitas através do Synaptic.

Como forçar a instalação de uma versão

  • Para forçar a instalação de uma versão específica de um pacote diferente da escolhida pelo Synaptic, faça o seguinte:
    • Clique em Recarregar ou pressione Ctrl + R.

    • Selecione o pacote. Escolha Forçar Versão no menu Pacote.

    • Selecione a versão que você gostaria de usar. Para confirmar sua decisão, clique em Forçar.

    • Clique em Aplicar na barra de ferramentas ou pressione Ctrl + P. Uma caixa de diálogo aparecerá solicitando a confimarção, clique em Aplicar.

Como corrigir pacotes quebrados

attachment:Icones/importante.png 'Pacotes Quebrados' são pacotes que possuem dependências insatisfeitas. Se um pacote quebrado for detectado, o Synaptic não permitirá qualquer alteração no sistema enquanto o pacote com problema não for consertado.

  • Corrigir pacotes quebrados

    • Selecione Editar > Consertar Pacotes Quebrados no menu.

    • Selecione Aplicar Mudanças Marcadas no menu Editar ou pressione Ctrl + P.

    • Confirme as mudanças clicando em Aplicar.

Ícones de Status

Os seguintes ícones são usados para indicar o status atual de um pacote na lista de pacotes:

  • attachment:synaptic-icon-legend.png

Veja também

BR


CategoryDocumentacao CategoryTraduzir CategoryRevisar

Synaptic (last edited 2012-05-10 08:29:32 by marshalgibs)