PrecisePacotes

Differences between revisions 223 and 224
Revision 223 as of 2012-02-08 08:17:07
Size: 14484
Editor: UrsulaJunque
Comment:
Revision 224 as of 2012-02-08 11:16:47
Size: 15087
Editor: UrsulaJunque
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 12: Line 12:
{{attachment:Icones/idiomas.png}} '''Estatísticas: 49366 de 357323 strings para traduzir, apenas 13.82 porcento.'''<<BR>>
Restam '''51''' pacotes para serem traduzidos.<<BR>><<BR>>
{{attachment:Icones/idiomas.png}} '''Estatísticas: 49375 de 357337 strings para traduzir, apenas 13.82 porcento.'''<<BR>>
Restam '''53''' pacotes para serem traduzidos.<<BR>><<BR>>
Line 47: Line 47:
|| [[https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/shared-mime-info/+pots/shared-mime-info/pt_BR/+translate | shared-mime-info]] || 656 || [[https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/shared-mime-info/+pots/shared-mime-info/pt_BR/+translate?show=untranslated | 1]] || 0.15 ||
Line 50: Line 51:
|| [[https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/glib-networking/+pots/glib-networking/pt_BR/+translate | glib-networking]] || 24 || [[https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/glib-networking/+pots/glib-networking/pt_BR/+translate?show=untranslated | 8]] || 33.33 ||

Traduções para o Ubuntu Precise

Upstream

Projetos Upstream, são projetos acima do Ubuntu que tem um ciclo próprio de desenvolvimento e são incorporados ao Ubuntu. A tradução de um projeto Upstream é automaticamente incorporada pelo Rosetta. Por isso a tradução de pacotes Upstream são evitadas via Rosetta e recomendado que sua tradução seja feita diretamente no projeto ao qual pertence. Alguns exemplos abaixo:

Projetos Upstream

Lista de pacotes para traduzir para o Precise Pangolin

Por favor, não edite esta lista manualmente! Ela é gerada diariamente de forma dinâmica, portanto quaisquer alterações manuais serão perdidas.

Esta página irá conter a lista de pacotes que precisam ser traduzidos para a versão 12.04 do Ubuntu, a Precise Pangolin, a ser lançada no dia 26 de Abril de 2012.

Icones/idiomas.png Estatísticas: 49375 de 357337 strings para traduzir, apenas 13.82 porcento.
Restam 53 pacotes para serem traduzidos.

Pacote

Total de strings

Faltam

% faltando

unity

179

26

14.53

app-install-data

4788

72

1.50

gtk-3.0-properties

1861

4

0.21

nm-applet

551

2

0.36

pulseaudio

501

3

0.60

xscreensaver

1814

7

0.39

kubuntu-docs-development

178

1

0.56

xkeyboard-config

939

5

0.53

binutils

1496

54

3.61

coreutils

1526

76

4.98

cups

1566

360

22.99

diffutils

245

88

35.92

dpkg-dev

524

116

22.14

elfutils

1143

876

76.64

gas

3625

2780

76.69

gcc-4.4

7139

4834

67.71

gcc-4.5

7858

5981

76.11

gcc-4.6

8765

7209

82.25

gdb

5316

4658

87.62

glib20

795

19

2.39

gold

485

279

57.53

ld

488

63

12.91

libc

1353

28

2.07

libexif-12

1174

529

45.06

libgphoto2-2

2182

805

36.89

libvisual-0.4

205

48

23.41

mcs

685

195

28.47

parse-debianchangelog-pod

191

81

42.41

sane-backends

897

36

4.01

shared-mime-info

656

1

0.15

upstart

246

11

4.47

util-linux

2473

948

38.33

xfsprogs

2314

1633

70.57

glib-networking

24

8

33.33

bacula

3549

696

19.61

bison

187

62

33.16

devscripts

2313

1989

85.99

fetchmail

685

59

8.61

fontforge

6957

4956

71.24

libvirt

5234

3580

68.40

ltsp

101

3

2.97

lvm2

1556

910

58.48

nagios-plugins

1244

449

36.09

quota

509

9

1.77

sp5

722

558

77.29

subversion

2010

67

3.33

vorbis-tools

501

142

28.34

xfsdump

767

394

51.37

bzr

2332

1927

82.63

lshw

304

144

47.37

nova

1551

1323

85.30

sudoers

333

87

26.13

swift

196

184

93.88

TimeDeTraducao/PrecisePacotes (last edited 2012-11-22 02:14:31 by UrsulaJunque)